– Быть может, ты просто преувеличиваешь, кузен? - отмахивался от Чарльза Оуэна мистер Уиллоби. - Зачем столько драматизма?
Я замерла в своем ненадежном убежище, полностью уверенная, что сейчас узнаю что-то действительно впечатляющее.
– Драматизирую? Я видел, как в церкви к сестре подходила служанка леди Элинор! – воскликнул мистер Оуэн.
После до меня донесся как будто бы звук удара. Впрочем, именно это уже не волновало... А вот встреча со служанкой леди Уайтберри...
– Вот так? На виду? – иронично осведомился мистер Уиллоби, который явно не принимал всерьез опасения кузена. – О да, это наверняка признак ужасного заговора.
Звук удара повторился.
– Роберт! За кого ты меня принимаешь?! Я проследил за Эбигэйл! Служанка подошла к ней, когда сестра отлучилась... Якобы ей стало дурно в церкви. Она даже запретила Кэтрин идти за ней!
Я вспомнила... Да. Действительно, в прошлое воскресение мисс Оуэн якобы стало душно, и она вышла из церкви на несколько минут. Однако ее отлучка не была слишком длительной, поэтому я не начала беспокоиться.
Как же я могла пропустить эту встречу? Очевидно, теряю хватку, погрузившись в свои беды с головою.
– Ты начал следить за собственной сестрой? – издевательски протянул мистер Уиллоби. – Ты сильно упал в моих глазах. Ну, или наоборот вырос...
– Роберт!!! – практически заорал на кузена мистер Оуэн. Услышав этот гневный вопль, я испытала огромное удовлетворение. Выходит, не только одну меня будущий преемник лорда Дарроу успешно выводил из себя.
– Ну-ну, маленький, не плачь, – продолжил издеваться над родственником мистер Уиллоби.
Ответом ему было что-то очень похожее на рык.
– Дядя же запретил Эбигэйл общаться с леди Элинор. Да и рассталась кузина с леди Уайтберри... не так чтобы слишком сердечно, – вновь серьезно заговорил несносный молодой человек.
Я боялась не то что шевелиться – дышать лишний раз, вся обратившись в слух.
– Эбигэйл отходчивая... Чересчур отходчивая... – пробормотал мистер Уиллоби. – А леди Элинор слишком долго была ей другом. Всем нам. Эта история с Маргарет... В ней слишком много неясного.
Мне тоже так казалось. Что же могло произойти, чтобы юная девушка благородного рода, каковой являлась мисс Дрэйк, пошла на убийство. Да и «кровавая комната»... Неужто мисс Дрэйк собственноручно носила ведра с кровью? Для этого у нее как минимум не было времени... К тому же она первый раз посетила Вороний замок. Не имелось ни единого шанса, что мисс Дрэйк могла тайно пронести до требуемого места злосчастную кровь: она бы просто заблудилась или столкнулась с кем-то из обитателей замка.
– Что говорит обо всей этой истории сам дядя Николас? – устало спросил мистер Оуэн.
Последовал глубокий вздох.
– Он в последнее время еще менее разговорчивый, чем обычно, – недовольно отозвался мистер Уиллоби. – За последние три дня он хорошо если сказал мне два десятка слов. В тюрьму к Маргарет он ездит в одиночку. Меня брать отказывается. А после этих визитов молчит как могильная плита...
Что ж, если даже мистер Уиллоби не знает ничего, то, вероятно, все еще хуже, чем мне казалось.
– Натрави на дядюшку Кэтрин, – неожиданно предложил кузену мистер Оуэн. – Она всегда отменно на него действует. Дядя начинает злиться. Едва удалось удержаться от возмущенного вопля.
– С каких пор ты желаешь вывести из себя нашего всемогущего дядюшку? – с насмешкой произнес мистер Уиллоби. Мне тоже было любопытно это узнать. Обычно дурное настроение его милости доводило домочадцев едва ли не до ужаса.
– С тех пор, как понял, что его уныние пугает меня куда больше, чем его злость. Вся эта история с леди Элинор и Маргарет его сильно подкосила... Ведь леди Элинор все-таки была для него близким человеком, и получить от нее такой удар в спину...
Никогда бы не подумала, что лорд Дарроу настолько... трепетный.
– Думаю, он вскоре оправится, – произнес мистер Уиллоби чересчур уж легкомысленно. Как по мне, легкомыслие это было слишком уж неестественным, наигранным. – Это же наш дядя. Лорд Николас Дарроу, ночной кошмар для половины королевства.
Мистер Оуэн был не согласен с кузеном.
– Он силен. Но и сильным требуется помощь.
Тут я была согласна.
– Поэтому мы поможем ему, отправив к нему нашу мисс Уоррингтон. Она замечательно выведет его из себя. И дядина хандра отступит. Хотя бы на время.
И именно в этот момент джентльмены решили перебраться в ту часть библиотеки, где скрывалась я. Смущение при встрече было взаимным.
– М-мисс Уоррингтон? – ужаснулся мистер Оуэн, явно составляя в голове список того, что не так давно наговорил.
– Ну вот, теперь не нужно ничего пересказывать, – тут же нашел положительную сторону в произошедшем мистер Уиллоби. Несносный человек...
Если бы взглядом можно было воспламенять – кузен мисс Оуэн давно бы уже сгорел. Но мое негодование, для которого имелось достаточно веских причин, оставило его совершенно равнодушным.
– Ну так что, отправитесь донимать дядю Николаса? – как ни в чем не бывало спросил меня мистер Уиллоби.
От возмущения у меня даже слов не было.
– Разумеется, нет! – воскликнула я. – Тем более, я только что от него...
Молодые люди переглянулись с видом заговорщиков.
– И что дядя? – неуверенно спросил мистер Оуэн.
Я удрученно вздохнула.
– Он не желает говорить с Эбигэйл... Закопался в бумаги... Как же так? Она ведь его племянница...